69年〜70年のメキシコ・フィールド録音作品。土着的な太鼓の演奏に呪術的な歌声が混ざり独特な幻想的な音空間へと導かれるフィールド・レコーディング名作!<1309-3-JAHTOME>
1. Soo Re Maradi, Chant Ae-Ae, Langue Xaracuu, Kouergoa / 2. Dee Ma Xwa Bwara, Chant Ae-Ae, Langue Xaracuu, Kouergoa / 3. Sofanyi Mwarogu, Taperas, Langue Xaracuu, Kouergoa / 4. Adieu Gwemwa Noel, Chant Polyphonique, Langue Xaracuu, Kouergoa / 5. Mine Ema, Chant Polyphonique, Langue Xaracuu, Kouergoa / 6. Soo Re Wake Ke Atai, Chant, Langue Xaracuu, Kouergoa / 7. Pwopwop, Instumental Fl�te, Bopope, Kone / 8. Fwa Nyiniami Ngen Vahi, Chant Ae-Ae, Langue Fwai, Tiwamak, Hienghene / 9. Veli Ganguci, Chant Ae-Ae, Langue Fwai, Linderalique, Hienghene / 10. Apetau, Chant Taperas, Langue Haeke, Oundjo, Voh / 11. Hmeda Cuut, Chant Taperas, Langue Haeke, Oundjo, Voh / 12. Popai Goro Upwara, Discours Genealogique, Langue Paici, Ateou, Kone / 13. Weyaya Weyaya, Chant Ae-Ae, Langue Paici, Neami, Kone / 14. Weyaya Weyaya, Chant Ae-Ae, Langue Paici, Neami, Kone / 15. Kabuka Kurukwii, Chant, Langue Kwenii, Comagna, ile Des Pins / 16. Mere, Chant, Langue Kwenii, Comagna, ile Des Pins / 17. Yoo We Mwacada Maria, Chant, Langue Kwenii, Kere, ile Des Pins / 18. Bebenoda Cingonegon, Berceuse, Langue Kwenii, Kere, ile Des Pins / 19. Dru Dru Mwa Tun� Ge Pwa Xoro, Chant Polyphonique, Langue Kwenii,Touete, ile Des Pins / 20. Nana Venyarei, Chant, Langue Kwenii, Touete, ile Des Pins / 21.Nana Vene, Chant, Langue Kwenii, Touete, ile Des Pins / 22. Wejein, Chant, Langue Drehu, Lifou(13aug01)(13aug01_2)
|